|
admin, 09.02.2025. Propovijed, blagdan bl. Alojzija Stepinca
Hrvatska crkva sv. Jeronima
9. veljače 2025.
Iz 6,1-2.3-8; 1 Kor 15,1-11; Lk 5,1-11
Kard. Gianfranco Ghirlanda
Želim ponajprije zahvaliti rektoru Zavoda koji me pozvao na ovu proslavu, proslavu koja se na neki način nastavlja na moj posjet Hrvatskoj prošloga ljeta, po prvi puta. Još su mi uvijek u sjećanju slike ljepote mjestâ koja sam posjetio i koje su mi sada uspomena na mom računalu, ali prije svega u sjećanju mi je gostoljubivost i ljubaznost ne samo braće isusovaca, već naroda i običnih ljudi. Zato sam posebno sretan što sam ovdje. Također sam imao studente iz Hrvatske na Gregorijani i zbog toga sam zahvalan.
Na proslavi spomena mučenikâ, uvijek sam se pitao: Kako su uspjeli podnijeti progonstvo, to jest biti klevetani, premlaćivani, mučeni, zatvarani, ubijani, a da ne zaniječu vjeru i ostanu vjerni Bogu i Crkvi? Uvijek sam se pitao: bih li ja to mogao? Više/più…
admin, 09.02.2025. Omelia, memoria liturgica Beato Alojzije Stepinac
Chiesa di San Girolamo dei Croati
9 febbraio 2025
Is 6,1-2°.3-8; 1Cor 15,1-11; Lc 5,1-11
Card. Gianfranco Ghirlanda
Vorrei innanzitutto ringraziare il rettore del Collegio che mi ha invitato a questa celebrazione. Una celebrazione che si innesta nella visita che ho fatto l’estate scorsa alla Croazia per la prima volta. Ed ho ancora nella memoria le immagini della bellezza dei luoghi che ho visitato e ho preso tante fotografie che mi ritornano nel computer quando non lo uso, così c’è il ricordo, ma soprattutto per l’accoglienza e l’ospitalità non solo dei confratelli gesuiti, ma della popolazione, delle persone. Quindi sono contento particolarmente anche per questo di essere qui. Poi ho avuto anche studenti nella Gregoriana dalla Croazia e per questo sono grato.
Alla celebrazione della memoria dei martiri, mi sono sempre chiesto: Come hanno fatto ad affrontare la persecuzione, cioè essere calunniati, percossi, torturati, incarcerati, uccisi, pur di non rinnegare la fede e quindi non essere fedeli a Dio e alla Chiesa? Mi sono sempre chiesto: sarei stato capace io? Više/più…
admin, 13.02.2024. Petar Palić
mostarsko-duvanjski biskup
apostolski upravitelj trebinjsko-mrkanski
Blagdan sv. Ćirila i Metoda
Bazilika sv. Klementa, Rim, 12. veljače 2024.
HOMILIJA
Čitanja: Iz 52, 7-10; Ef 3, 14-19
Evanđelje: Mk 16, 15-20
1. Draga braćo svećenici, sestre redovnice, draga braćo i sestre!
Srdačno sve pozdravljam i radujem se što danas zajedno sa svima vama slavim ovu euharistiju u bazilici sv. Klementa, gdje počiva tijelo sv. Ćirila, koga je zajedno s njegovim bratom sv. Metodom sveti papa Ivan Pavao II. proglasio suzaštitnicima Europe.
Oni su bili, kako će reći sv. Ivan Pavao II., „braća po krvi, ali još više u vjeri, neustrašivi nasljedovatelji Kristovi i neumorni propovjednici Božje Riječi.“ (Ivan Pavao II., Homilija, 14. veljače 1981.) Više/più…
admin, 11.02.2024. Propovijed, liturgijska memorija bl. Alojzija Stepinca Hrvatska crkva sv. Jeronima 10. veljače 2024. Mudr 3,1-9; 2 Kor 6,4-10; Iv 13,24-26 Kard. Luis Antonio Gokim Tagle
Zahvaljujemo Bogu koji nas je okupio kao zajednicu na ovom euharistijskom slavlju dok slavimo bl. Alojzija Stepinca, biskupa i mučenika. Vi koji dolazite iz Hrvatske poznajete dobro njegov život, njegovu službu i njegovo trpljenje. No, svaki mučenik dar je i sveopćoj Crkvi. Svaki nam mučenik na svoj način pokazuje značenje nasljedovanja Isusa. Dopustite mi da podijelim nekoliko točaka za naše razmatranje. Više/più…
admin, 11.02.2024. Omelia, memoria liturgica Beato Alojzije Stepinac Chiesa di San Girolamo dei Croati 10 febbraio 2024 Sap 3,1-9; 2 Cor 6,4-10; Gv 13,24-26 Card. Luis Antonio Gokim Tagle
Ringraziamo Dio che ci ha riuniti come comunità in questa Eucaristia mentre ricordiamo il beato Luigi Stepinac, vescovo e martire. Voi che venite dalla Croazia conoscete la sua vita, il suo ministero e le sue sofferenze. Ma ogni martire è un dono per tutta la Chiesa. Ogni martire evidenzia a modo suo il significato della sequela di Gesù. Permettetemi di condividere alcuni punti per la nostra riflessione. Više/più…
admin, 15.02.2022.

Marcello Card. Semeraro
Roma – Chiesa di san Girolamo dei Croati, 9 febbraio 2022 Više/più…
admin, 15.02.2022.

Marcello Kard. Semeraro
Rim – Hrvatska crkva sv. Jeronima, 9. veljače 2022. Više/più…
admin, 30.05.2021.
Kard. Mario Grech
Generalni tajnik Biskupske sinode
Hrvatska crkva sv. Jeronima (Rim)
30.svibnja 2021.
Više/più…
admin, 10.02.2021.
Robert Cardinale Sarah
Prefetto della Congregazione per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti
Roma, 9 febbraio 2021
Letture:
Sap 3, 1-9
2 Cor 6, 4-10
Gv 12, 24-26
Više/più…
admin, 10.02.2021.
Robert Kardinal Sarah
Prefekt Kongregacije za bogoštovlje i disciplinu sakramenata
Rim, 9. veljače 2021.
Čitanja:
Mudr 3, 1-9
2 Kor 6, 4-10
Iv 12, 24-26
Više/più…
|
ADRESA ZAVODA
Papinski hrvatski zavod svetog Jeronima
Via Tomacelli, 132
I - 00186 ROMA
INDIRIZZO DEL COLLEGIO
Pontificio Collegio Croato di San Girolamo
Via Tomacelli, 132
I - 00186 ROMA
+39.06.996.94.410;
+39.06.996.94.415;
collegium.croaticum
@gmail.com
ADRESA CRKVE
Hrvatska crkva svetog Jeronima
Via Tomacelli, 132
I - 00186 ROMA
INDIRIZZO DELLA CHIESA
Chiesa di San Girolamo dei
Croati
Via Tomacelli, 132
I - 00186 ROMA
+39.06.996.94.410;
+39.06.996.94.813;
collegium.croaticum
@gmail.com
RASPORED SVETIH MISA U HRVATSKOJ CRKVI SVETOGA JERONIMA U RIMU
Crkva je otvorena tijekom cijele godine
od 7.00-9.00 i od 17.00-19.00
(četvrtkom od 18.00-19.00)
(osim u srpnju, kolovozu i prvoj polovici rujna)
NEDJELJE I SVETKOVINE
10.30 - TALIJANSKI
12.00 - TALIJANSKI
18.00 - HRVATSKI
RADNI DAN
07.00 - TALIJANSKI
07.30 - TALIJANSKI
08.00 - TALIJANSKI
18.30 - TALIJANSKI
Moguće je slaviti svetu Misu na hrvatskome jeziku u terminima talijanskih Misa ili u neko drugo vrijeme, uz prethodni dogovor s Upravom crkve i zavoda. Za vrijeme svetih misa se ispovijeda.
ORARI DELLE SANTE MESSE NELLA CHIESA DI SAN GIROLAMO DEI CROATI
La chiesa è aperta durante tutto l’anno nei seguenti orari:
Lunedì-Mercoledì 7:00–9:00, 17:00–19:00
Giovedì 18:00–19:00
Venerdi-Sabato 7:00–9:00, 17:00–19:00
Domenica e solennità
10:30–13:00, 17:00–19:00
Nei mesi di luglio e agosto e nella prima metà di settembre entra in vigore l’orario estivo, che verrà comunicato
DOMENICA E GIORNI FESTIVI
10.30 - italiano
12.00 - italiano
18.00 - croato
GIORNI FERIALI
07.00 - italiano
07.30 - italiano
08.00 - italiano
18.30 - italiano
E’ possibile celebrare la santa messa in lingua croata negli orari delle messe in lingua italiana o in un altro orario, previo accordo con l’amministrazione della Chiesa e del Collegio.
Nel corso delle sante messe è possibile accedere al sacramento della confessione in lingua croata e italiana.
|